نبراس العلوم
اهلا و سهلا بك بيننا

نبراس العلوم


 
الرئيسية2مكتبة الصورس .و .جبحـثالتسجيلدخول

شاطر | 
 

 السؤال في الفرنسية

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
فتاة العرب
عضو مميز
عضو مميز
avatar

انثى القوس الكلب
445
864
08/12/1994
تاريخ التسجيل : 02/06/2011
22
الموقع http://www.fatayate.eb2a.com/vb/index.php
العمل/الترفيه الانترنت
المزاج المزاج : رائع

مُساهمةموضوع: السؤال في الفرنسية   السبت يونيو 25, 2011 8:11 pm


السلام عليكم ورحمه الله وبركاته

سنتعرف من خلا ل درسنا لهذا اليوم كيف نطرح الاسئلة

على بركة الله نبدأ

الجزء الاول



هل تعرف كيف تسأل أسئلة نعم / لا بالفرنسيّة ؟ هناك طرق مختلفة وكثيرة منها التالي:

1 .ارفع الدّرجة لصوتك في نهاية أيّ جملة عاديّة .


Vous parlez francais? أتتحدث اللغة الفرنسية؟


2 .
أضف n'est-ce pas لنهاية الجملة والتي تعني : (صحيح؟)


Tu danses, n'est-ce pas ? ترقص , صحيح ؟


Tu aimes danser, n'est-ce pas ? تحبّ الرّقص, صحيح ؟

3 .
ضع est-ce que ببداية أيّ جملة والتي تعني ( هــــل )


Est-ce que tu danses ? هل ترقص ؟


Est-ce que tu aimes danser ? هل تحبّ الرّقص
الجزء الثاني من الدرس




Une phrase interrogative est une demande d'information (Quand pensez-vous partir?).
عبارة التساؤل هي عباره عن طلب معلومة

La phrase interrogative peut se caractériser par divers procédés : par
l'intonation qui, à l'écrit, se marque par un point d'interrogation;
par l'inversion sujet-verbe (Est-elle en fonte?); par l'introducteur
particulier "est-ce que"; par des mots interrogatifs souvent placés en
tête de phrase "quel, combien, comment, pourquoi", etc.


يمكنك تميز عبارة التساؤل (السؤال) من خلال عدة اشياء اولا علامة
الاستفهام؟ ثانيا من خلال عكس مكان الفعل والفاعل كما في المثال(Est-elle
en fonte?)الفعل est اتى قبل الفاعل elle ,ثالثا من خلال استعمال عبارة
التساؤل est-ce que , ورابعا من خلال الكلمات التي غالبا ما تستخدم
للاسئله مثل
"quel, combien, comment, pourquoi", لماذا ,كيف,كم,اي؟.....الخ


[size=12]La phrase de forme interrogative est dite aussi
interrogation directe par opposition à l'interrogation indirecte qui
est une interrogation contenue dans une phrase qui peut être
énonciative ou injonctive (Je me demande s'il reviendra. Dites-moi s'il
reviendra).
الجمل التي تاتي كصيغة سؤال تقال ايضا كسؤال مباشر يخلاف السؤال الغير مباشر كما في المثال الاتي
(Je me demande s'il reviendra. Dites-moi s'il reviendra)اتسال ان كان سيعود,قلي ان كان سيعود.


Selon la portée de l'interrogation on distingue l'interrogation partielle et l'interrogation globale.
من خلال عناصر الجمله يمكننا ان نعرف اذا كانت سؤال يحتاج لاجابه بنعم او
لا فقط ا اذا كان سؤال يحتاج لا يحتاج الى اجابه بنعم ام لا فقط.\


1. interrogation globale : elle demande une réponse par "oui" ou par
"non". elle peut porter sur le verbe seul ou sur le verbe et un autre
élément.السؤال ااذي يحتاج لاجابه بنعم او لا

Viendra-t-il ?هل سيعود ؟
Votre jeune frère viendra-t-il ?اخوك الصغير هل سيعود ؟

2. interrogation partielle : elle porte sur un élément que le lecteur
ignore (qui n'est pas dans le contexte), et ne peut s'accommoder d'une
réponse par "oui" ou par "non". L'interrogation partielle se fait à
l'aide d'un mot interrogatif qui représente l'élément sur lequel on
interroge (qui, que, lequel, combien, comment, pourquoi, etc.).

النوع الاخر الذي لا يحتاج لاجابه بنعم او لا فقط بل يوجد فيه عناصر التي
يتحاهلها المستمع النوع هذا يتكون بتواجد عناصر اخرى التي توضح السؤال
الذي يسال مثال qui, que, lequel, combien, comment, pourquoi

Quand viendra-t-il ?متى سيعود؟في هذا المثال quand هي العنصر الذي يساعد على توضيح السؤال
اكثر
Où allez-vous ?اين تذهب؟؟وفي هذا المثال هي كلمه ou
combien d'exmplaire avez vouz corrige?;كم عدد النسخ التي انتهيت من تصحيحها؟

La phrase
interrogative n'a pas de mode particulier du verbe. On emploie, le plus
souvent, l'indicatif (Quand reviendra-t-il ?), le conditionnel
(Serait-ce trop tard?), parfois le subjonctif au plus-que-parfait avec
valeur de conditionnel passé (Eût-il dormi autant ?).
العباره التساؤليه ليس لها زمن محدد فيمكنك استعمال المستقبل
والمضارع والماضي والكوندسيون le conditionnelوالسوبجونكتيف le subjonctif والماضي الاقدمplus-que-parfait....الخ

color]L'interrogation avec inversion du sujet donne lieu à certains phénomènes graphiques et à des usages particuliers :

السؤال الذي فيه نقوم بعكس مكان الفعل والفاعل يتوافر معه اشياء يجب علينا تغيرها


- les verbes terminés par "e" à la première personne du singulier, changent ce "e" en "é" (Aimé-je).

الافعال التي تنتهي بحرف ال eللشخص الاول المفرد الي هو je يجب علينا تحويله من eالىé كما في المثال( Aimé-je).هي في الاساسaime-je

- les verbes terminés par "a", "e" ou "c", intercalent un "t" avant le pronom sujet inversé (Où va-t-il ? Convainc-t-il ?).

للافعال التي تنتهي بa,e,c,يجب ان نضع بعدها t قبل الفاعل المقلوب كما في المثال va-t-il الفعل vaووضعنا tبنه وبين الفاعل il
وبامكانك استخدام هذا الموقع من اجل معرفه مكان الفاعل

منقول
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
http://www.fatayate.eb2a.com/vb/index.php
كرستيانو
عضو اساسي
عضو اساسي
avatar

ذكر الجوزاء الحصان
123
186
13/06/1990
تاريخ التسجيل : 09/06/2011
27
العمل/الترفيه النت
المزاج المزاج : جيد

مُساهمةموضوع: رد: السؤال في الفرنسية   الأحد سبتمبر 04, 2011 6:31 pm

شكرااااااااااا

_________________
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
السؤال في الفرنسية
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
نبراس العلوم :: المنتديات التعليمية :: تعلم اللغة الفرنسية-
انتقل الى: